terça-feira, 22 de março de 2016

Etec Barra Bonita makes donation to Amaral Carvalho




Since February, when the students of Etec Commander John Rays in Barra Bonita, started the classes, a solidarity trot was held to contribute and mobilize people to donate items to the monthly list of the Amaral Carvalho Hospital suggestions.

Approximately 600 products were collected between food and personal hygiene materials. "The campaign has ended, but had such a good response that we are still getting items. If anyone else is interested, you can deliver and we will forward in the Amaral Carvalho, "said one of the school teachers, Ana Paula Leandrini.

According to the hospital social worker, Vanessa de Moraes, the donation will assist in the maintenance of services provided to patients during cancer treatment. "With their help, we provide free of what they need. Thanks to the involvement and dedication of all, "he said.

Press: Department of Communication and Marketing of the HAC
Rua das Palmeiras, 89 - Jahu (SP) - Tel .: (14) 3602-1216 / 98138-7006
comunicacao@amaralcarvalho.org.br
Phone donations: (14) 3602-1239
Ombudsman: (14) 3602-1388
- ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

Etec Barra Bonita macht Spende an Amaral Carvalho

Seit Februar, als die Schüler von Etec Kommandant John Rays in Barra Bonita, die Klassen begann, wurde ein Solidaritäts Trab gehalten Menschen beizutragen und zu mobilisieren, Elemente in die monatliche Liste der Amaral Carvalho Krankenhaus Anregungen zu spenden.

Rund 600 Produkte wurden zwischen Lebensmitteln und Hygienematerialien gesammelt. "Die Kampagne ist zu Ende, aber hatte eine so gute Resonanz, dass wir immer noch Elemente bekommen. Wenn jemand anderes interessiert ist, können Sie liefern, und wir werden in der Amaral Carvalho nach vorne ", sagte einer der Schullehrer, Ana Paula Leandrini.

Nach dem Krankenhaus Sozialarbeiter, Vanessa de Moraes hilft die Spende bei der Aufrechterhaltung der Dienstleistungen für die Patienten während der Krebsbehandlung zur Verfügung gestellt. "Mit ihrer Hilfe stellen wir frei von dem, was sie brauchen. Durch das Engagement und das Engagement aller ", sagte er.

Presse: Abteilung für Kommunikation und Marketing des HAC
Rua das Palmeiras, 89 - Jahu (SP) - Tel.: (14) 3602-1216 / 98138-7006

comunicacao@amaralcarvalho.org.br
Telefon Spenden: (14) 3602-1239
Ombudsmann: (14) 3602-1388
- ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

Etec Barra Bonita делает пожертвование Амарал Carvalho

С февраля, когда студенты Etec Командорских Джона Лучи в Barra Bonita, начал занятия, была проведена солидарность рысь, чтобы внести свой вклад и мобилизовать людей, чтобы пожертвовать пункты на ежемесячный список предложений Амарал Карвалью больницы.

Около 600 продуктов были собраны между продуктами питания и личной гигиены материалов. "Эта кампания закончилась, но был такой хороший ответ, что мы по-прежнему получать детали. Если кто-то заинтересован, вы можете поставить и мы направим в Амарал Carvalho, "сказал один из школьных учителей, Ана Паула Leandrini.

В соответствии с социальным работником больницы, Ванесса де Moraes, пожертвование поможет в поддержании услуг, предоставляемых пациентам во время лечения рака. "С их помощью мы обеспечиваем свободный от того, что им нужно. Благодаря привлечению и самоотверженности всех ", сказал он.

Пресса: Департамент коммуникации и маркетинга HAC
Руа дас Палмейрас, 89 - Jahu (SP) - Тел. (14) 3602-1216 / 98138-7006
comunicacao@amaralcarvalho.org.br
Телефонные пожертвования: (14) 3602-1239
Уполномоченный по правам человека: (14) 3602-1388
- ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

Etec Barra Bonita робить пожертвування Амарал Carvalho

З лютого, коли студенти Etec Командорських Джона Промені в Barra Bonita, почав заняття, була проведена солідарність рись, щоб внести свій внесок і мобілізувати людей, щоб пожертвувати пункти на щомісячний список пропозицій Амарал Карвалью лікарні.

Близько 600 продуктів були зібрані між продуктами харчування та особистої гігієни матеріалів. "Ця кампанія закінчилася, але був такий хороший відповідь, що ми як і раніше отримувати деталі. Якщо хтось зацікавлений, ви можете поставити і ми направимо в Амарал Carvalho, "сказав один з шкільних вчителів, Ана Паула Leandrini.

Відповідно до соціальним працівником лікарні, Ванесса де Moraes, пожертвування допоможе в підтримці послуг, що надаються пацієнтам під час лікування раку. "З їх допомогою ми забезпечуємо вільний від того, що їм потрібно. Завдяки залученню і самовідданості всіх ", сказав він.

Преса: Департамент комунікації та маркетингу HAC
Руа дас Палмейрас, 89 - Jahu (SP) - Тел. (14) 3602-1216 / 98138-7006

comunicacao@amaralcarvalho.org.br
Телефонні пожертви: (14) 3602-1239
Уповноважений з прав людини: (14) 3602-1388
- ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

Etec Barra Bonita maakt donatie aan Amaral Carvalho

Sinds februari, toen de leerlingen van Etec commandant John Stralen in Barra Bonita, begonnen de lessen, werd een solidariteit draf gehouden om bij te dragen en te mobiliseren mensen om items te doneren aan het maandelijkse overzicht van de Amaral Carvalho Hospital suggesties.

Ongeveer 600 producten werden verzameld tussen voedsel en persoonlijke hygiëne materialen. "De campagne is afgelopen, maar had zo'n goede reactie dat we nog steeds items. Als iemand anders geïnteresseerd is, kunt u leveren en wij zullen sturen in de Amaral Carvalho, 'zei een van de leraren, Ana Paula Leandrini.

Volgens het ziekenhuis hulpverlener, Vanessa de Moraes, wordt de donatie helpen bij het onderhoud van patiënten die tijdens de behandeling van kanker diensten. "Met hun hulp, bieden wij gratis van wat ze nodig hebben. Dankzij de betrokkenheid en inzet van alle, "zei hij.

Press: afdeling Communicatie en Marketing van de HAC
Rua das Palmeiras, 89 - Jahu (SP) - Tel: (14). 3602-1216 / 98138-7006

comunicacao@amaralcarvalho.org.br
Telefoon donaties: (14) 3602-1239
Ombudsman: (14) 3602-1388
- ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

ETECバラボニータはアマラルカルバリョに寄付をします

バーラボニータでETEC司令官ジョン・レイズの学生は、授業を始めたとき2月以来、連帯トロットは貢献し、アマラルカルバリョ病院の提案の毎月のリストに項目を寄付する人々を動員するために開催されました。

600の製品は、食品や個人衛生材料間に収集しました。 "キャンペーンは終了しましたが、我々はまだアイテムを取得しているような良好な応答がありました。誰にも興味を持っている場合は、あなたが提供することができ、我々はアマラルカルバリョに転送します、「学校の先生の一人、アナポーラLeandriniは述べています。

病院のソーシャルワーカー、ヴァネッサ・デ・モラエスによると、寄付金は、がん治療中の患者に提供されるサービスの維持に役立ちます。 「彼らの助けを借りて、我々は、彼らが必要なものの自由を提供しています。すべての関与と献身のおかげで、 "と彼は言いました。

プレス:HACのコミュニケーション学科とマーケティング
ルアダスパルメイラス、89 - JahuSP - 電話:(143602から1216/98138から7006
comunicacao@amaralcarvalho.org.br
電話での寄付:(143602から1239まで
オンブズマン:(143602-1388 - ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

ETEC巴拉博尼塔使捐贈給阿馬拉爾卡瓦略

二月以來,當ETEC指揮官約翰光芒在Barra博尼塔的學生,開始了班,快步團結召開做出貢獻,並動員市民捐贈物品的阿馬拉爾卡瓦略醫院建議每月名單。

大約600個產品被食品和個人衛生材料之間收集。該活動已經結束,但有這樣一個良好的反應,我們仍然獲得項目。如果任何人有興趣,你可以提供,我們將在阿馬拉爾卡瓦略轉發,說:學校的老師之一,安娜保拉Leandrini

據醫院社工,凡妮莎德賴斯,捐款將協助維持癌症治療期間向病人提供的服務。有了他們的幫助,我們免費提供他們所需要的東西。感謝所有參與和奉獻精神,他說。

出版社:傳播學系和銷售的HAC
Rua das帕爾梅拉斯,89 - JahuSP - 電話:(143602-1216 / 98138-7006
comunicacao@amaralcarvalho.org.br
捐贈電話:(143602-1239
調查員:(143602-1388 - ouvidoria@amaralcarvalho.org.br
@amaral_carvalho - fb.com/fundacaohospitalamaralcarvalho

Nenhum comentário:

Postar um comentário